Rellegir els clàssics sempre és recomanable. I aquests dies, es bo repassar Joan Solà, per refrescar algunes idees sobre el català. La primera de totes, que la nostra obsessió per negar el conflicte lingüístic a Catalunya no fa altra cosa que emmascarar el procés continuat de substitució lingüística que arracona el català i encimbella l’espanyol. Una altra cosa és que no hi hagi conflicte social, és a dir, que en general no ens peguem per qüestions de llengua. Ja seria estrany, mesells com som! Però que no calem foc a la sala de cinema que on només fan Los Pitufos i no Els Barrufets, no vol dir que quan hi porto els néts no m’estiguin exercint una violència de la que no em puc defensar i que m’obliga a empassar-me la meva dignitat nacional. Els cinemes són expressió directa d’aquesta situació de conflicte colonial de la que ens agradaria desfer-nos. Per tant, ja n’hi ha prou de negar el conflicte lingüístic. I, en aquest sentit, si bé és cert que la immersió reuneix tots els requisits pedagògics com a mètode, la seva raó de ser de fons és política: fa –o hauria de fer- de barrera, modesta i parcial, al procés de substitució lingüística. I tant de bo el freni prou per tal de ser a temps, quan arribi la independència, a haver conservat una massa crítica de coneixedors del català per, efectivament, acabar –llavors sí- amb el conflicte lingüístic que tenim, i poder ser com Holanda, Suècia o Finlàndia, països ens els quals l’anglès, la segona llengua és, efectivament, la segona llengua. A mi no en fa res que tots els catalans tinguin, si volen, l’espanyol de segona llengua, i que la sàpiguen a la perfecció. I de tercera, l’anglès, i tant. Però la llengua pròpia i comuna, ha de ser el català.
Continue reading